Conto da Meg Cabot traduzido!

quarta-feira, 23 de janeiro de 2013



Desculpa pessoal, o blog tá ficando meio lotado de Meg Cabot! (hahahaha) Mas é necessário.

Bom, a Meg enviou pra lista de fãs dela no Natal um ebook de presente. Esse ebook continha alguns contos não-publicados ou publicados há muito tempo e que já estavam se perdendo conforme os anos iam passando.

Eu li os contos e, sério, ADOREI, principalmente pela parte de que um deles (que é o que eu vou postar hoje) é o início do relacionamento do Mark com a Jo, que por acaso aparecem na série "Garoto", da Meg. Por isso, achei que todos mereciam ler esses contos e traduzi!

De início, vou postar apenas o primeiro, "Reunião", que é justamente o conto do qual eu estava falando até agora. Ele é todo em formato de emails, porque é parte da série "Garoto". Clique em Leia Mais e desfrutar do conto!

Reunião, por Meg Cabot

Esse conto originalmente apareceu na antologia "Girls Night Out", editada por Sarah Mlynowski e publicada pela Red Dress Ink em 2006. Outras contribuições incluem Emily Giffin, Marian Keyes, Cecelia Ahern e Kristin Gore. Toda a renda dos autores com a coleção foi revertida para a "Crianças da Guerra". O livro, agora, parou de ser impresso, e os direitos de suas histórias foram retornados para seus autores. Estou feliz em oferecer essa minha versão não-editada de Reunião para meus leitores aproveitarem de graça. Essa histórinha é parte da série "Garoto", que se passa no New York Journal e contém os livros "O Garoto da Casa ao Lado", "Garoto Encontra Garota" e "Todo Garoto Tem", e é contado exclusivamente em emails.

(Nota do Tradutor: A Meg disse que era a versão não-editada - e realmente era, porque tinha um monte de erros de data e de estruturação de um email. Por isso, arrumei algumas coisas, seguindo os padrões dos livros da série Garoto e, também, uma sequência cronológica (depois do dia 25, não tem como uma personagem enviar um email no dia 24 contendo uma conversa do dia 25, certo?). Espero que aproveitem a tradução.)

REUNIÃO

Para: Todos
Enviado: 25 de Abril de 2005 11:45 AM
De: Scooter Potts <Scooter@bloomvilemotors.com>
Assunto: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Turma de 1995 do Ensino Médio da Bloomville High School
Reunião de 10 anos

Ei, amigos Panteras! Adivinhem em qual ano estamos? Exatamente: No ano da nossa reunião de 10 anos do Ensino Médio! Acreditam que já fazem 10 anos que nos formamos?

Embora ainda veja alguns de vocês regularmente (lembrem-se de que existe aquele desconto de 10% para formados na BHS aqui na Bloomville Motors), será muito legal rever aqueles de vocês que deixaram Indiana para lugares tão distantes como Nova York (a mãe de Jo Buchanon disse que a banda de Jo, os Raving Lunatics, teve uma resenha realmente positiva no The Village Voice no primeiro show deles na Wa Wa Hut)!

Então coloquem isso em seus planos de férias e comecem a planejar um empolgante fim de semana de diversão, revendo seus colegas de classe!

Quando: Sexta à noite, 15 de Julho, às 20:00hs.

O quê: Encontro casual na TGIF da Rua Principal.

Quando: Manhã/Tarde de Sábado, 16 de Julho, das 11:00hs às 14:00hs.

O quê: Encontro dos colegas de classe para um piquenique familar no campo de futebol da BHS.

-- Um tour pela escola recém-renovada (temos uma piscina agora, Panteras!) estará disponível para todos aqueles que se interessarem.

-- Sinta-se livre para trazer amigos e família.

-- Atividades estão sendo planejadas para crianças.

Quando: Sábado à Noite, 16 de Julho, das 19:00hs às 23:00hs.

O quê: Jantar, dança e diversão de Reunião no ginásio da BHS.

A comida será fornecida pelo Departamento de Delicatéssen do Save-On.

Por favor, planeje o gasto em torno de $25 a $30 por pessoa.

Espero ver vocês todos -- e não se esqueçam, se tiverem alguma necessidade automobilística, a Bloomville Motors irá cobrir qualquer preço, de qualquer lugar!

Vai Panteras!

Fred "Scooter" Potts

Seu Presidente de Classe

Proprietário/Empresário da Bloomvile Motors

Servindo todo o município de Duane!

Colocamos o grupo em serviço! (We put the Serv in Service!)

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 11:49 AM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Oh meu Deus, Jo. Você viu isso?

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 11:55 AM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Oh, yeah. Eu vi. Vou MATAR minha mãe. Ela deu pra ele o meu endereço de email. E falou pra ele do show.

Pensei que tivesse superado todas essas pessoas. E agora elas estão me perseguindo. Através do ciberespaço, de qualquer forma.

Você não vai, né?

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 12:10 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Você tá brincando? Você viu quem vai fornecer comida pra eles? Acho que nunca ocorreu à Scooter pedir aos "colegas" para fornecer comida para nossa reunião. Ao invés disso, ele pediu para o departamento de delicatéssen de uma rede de supermercados nacional. Tô vendo que ninguém em nossa turma alguma vez ligou para o tanto de gordura trans que consome em uma única refeição. Mas você iria pensar que eles pensariam em contratar os serviços locais, antes de sair contratando os serviços de um grande conglomerado nacional que está estrangulando os pequenos empresários e arruinando a vida de cidade pequena como nós conhecemos.

É claro que eu não vou.

Quer dizer, você não vai. Certo?

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 12:27 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Ah, certo. Você diz isso porque eu era muito popular no ensino médio, e porque existem muitas pessoas de lá que eu sinto falta? Sério, Mary, a única pessoa com a qual eu ainda falo daquela época é você.

E que tipo de homem crescido ainda se chama de "Scooter"?

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 12:45 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Pelo menos você não teve que sentar atrás dele em Química, como eu. Já vi o bastante daquele cofrinho para o resto da vida.

M

Para: Todos
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:01 PM
De: Terry Hicks <Thicks@aol.com>
Assunto: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Obrigada, Scooter, e todo mundo, por estar organizando isso. Não acredito que já fazem dez anos! Tanta coisa aconteceu desde que nos vimos pela última vez - vai ser muito divertido ver todos de novo. Iremos sair de Carmel com as crianças assim que o plantão de Rich no hospital terminar - ele é cirurgião chefe agora. Wow, com certeza o tempo voa! Mal posso esperar para apresentar à vocês nossos gêmeos estudantes de honra!

Terry (Summers) Hicks

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:05 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Eu ainda odeio ela pra porr*.

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:07 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto:  Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Yeah. O quê, vamos começar uma série de mensagens "Responder à todos" de toda a classe até a hora do reencontro? Todo mundo está realmente animado para isso? Eu, por exemplo, não estou animada em ver Terry Summers Hicks de novo, com suas pequenas crianças pefeitas e seu lindo marido cirurgião-chefe.

E você viu como ela se arranjou para conseguir deixar escapar a parte sobre viver em Carmel? Ela acha que é tão incrível em sua Mcmansão, com sua McMercedes e o seu Mccasaco de vison.

Vou mcvomitar.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:17 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Mary, Mary, cuidado, sua contrariedade está ficando evidente.

Lembra daquela vez que ela chamou Jill Davis de gorda e você "acidentalmente" derramou seu suco de grama de trigo por todo o uniforme de líder de torcida dela? Aquilo foi muito doce.

OH MEU DEUS!!!!! OLHA O QUE ACABEI DE RECEBER:

<Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
<Enviado: 25 de Abril de 2005 1:15 PM
<De: Mike Saunders <MikeS@gazetadebloomville.com>
<Assunto: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

<Oi Jo,

<Eu não sei se você se lembra de mim, mas nós dois íamos à Bloomville High. Nós nunca <tivemos nenhuma aula juntos, mas eu era um dos seus grande fãs (costumava escrever para o jornal da escola, então tinha que cobrir todos os shows de bandas. A sua performance no teclado de <Cream's "Sunshine of Your Love" no Spring Jam totalmente arrasou).

<Eu não costumo escrever para garotas que mal conheço, mas recebi o email sobre a Reunião de Classe <e vi seu endereço. Espero que não se importe. Parabéns pelo show em Nova York. Estou feliz em <saber que você ainda aspira por uma carreira musical.

<Mike Saunders

QUEM É MIKE SAUNDERS????

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:29 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Eu não sei!

Vou descer pra pegar meu anuário agora mesmo... volto em um segundo.

Okay, voltei, aqui está... Oh. OH. MEU DEUS. Veja só o anexo.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:32 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Olhos Esbugalhados! Olhos Esbugalhados Saunders está me perseguindo!!!!!

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:48 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Cala a boca, ele não tá te perseguindo. Ele só escreveu pra dizer oi. E olha, eu lembro dele agora. Ele costumava fazer aquela coisa com os olhos de propósito, sempre que alguém tentava tirar uma foto dele. Tem fotos dele aqui parecendo normal. Ele fazia parte do comitê do anuário. E do jornal da escola. E da banda. Ele estava apenas brincando.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 1:52 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Uma banda geek! Uma banda geek está me perseguindo!!!!! Porque ele não pode perseguir a Terry?

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:00 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Quer parar? Eu disse, lembro dele agora. Ele era um cara legal. E agora ele é o editor de colunas da Gazeta de Bloomville. Ele fez uma matéria bem legal sobre a loja quando eu a abri.

Sabe, você poderia ter topado com pessoas muito piores. E topou. Considerando alguns dos seus ex.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:07 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Ah, certo, Mary. Porque não seria clichê demais se eu voltasse para a minha reunião de dez anos, encontrasse com algum cara aleatório que nem ao menos lembrasse e terminasse me casando com ele e me mudando de volta para uma cidade pequena, que deixei há uma década. Desculpa, isso não é um filme da Reese Witherspoon. É a vida real.

E além disso, se ele gostava tanto assim de mim naquela época, porque não me chamou pra sair?

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:22 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Hmmm, nem consigo imaginar o motivo de ele nunca ter te chamado pra sair. Possivelmente porque você estava saindo com um cara que tinha um alfinete na sobrancelha durante todo o ensino médio? Como qualquer outro cara poderia ter te chamado pra sair? Sem que Trent apontasse uma faca para ele?

Como está o Trent, aliás? Algum dia ele vai sair da prisão?

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:27 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Porque você sempre traz o Trent de volta? Você sabe que ele sempre foi perfeitamente doce comigo. Não era culpa dele, ele ter aqueles problemas.

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:34 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Problemas? Jo, o cara com o qual você saía por todo o ensino médio estava fazendo funcionar um laboratório subterrâneo secreto de metanfetamina. Será que todos aqueles amigos encantadores dele chamados de Jacaré e Bart Mau nunca te fizeram suspeitar de nada?

E seu histórico certamente melhorou depois que você o chutou, considerando todos os namorados estelares que você teve desde então.

Acabei de checar com a minha amiga Cindy, da Gazeta. Mike ainda está solteiro. E é hetero.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:27 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Oh meu Deus, não foi minha culpa aquilo do Trent. ELE ME DISSE QUE ESTAVA NUMA BANDA. Bart Mau é o nome perfeito para um baixista. Como eu iria saber que também é um nome bom para um traficante?

Você sabe que não existe nenhum homem solteiro e heterossexual em Nova York. VOCÊ está no território de caras-héteros, bem no Centro-Oeste. Mas com quem VOCÊ saiu desde o ensino médio?

Enfim, não posso mais conversar, tenho que ir para a audição de novo baterista para a banda. O último saiu para trabalhar em um transatlântico. O rock'n roll está morto.

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 2:42 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Tudo bem. Que seja. Vou encontrar alguma coisa para me manter ocupada até você voltar.

M

Para: Scooter Potts <Scooter@bloomvillemotors.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 3:15 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Caro Scooter,

Oi. Você provavelmente não se lembra de mim, mas eu costumava sentar atrás de você em Química no 12º ano. Eu agora sou a proprietária da Bloomville Comidas Saudáveis, na Rua Principal. Tenho certeza que já a viu, considerando que está localizada ao lado do TGIF, um estabelecimento no qual posso ver que você entra quase todos os dias durante o Happy Hour.

Estou escrevendo para pedir que reconsidere usar o Departamento de Delicatéssen do Save-On como fornecedor de comida para o jantar dançante de reencontro. O Save-On não é só completamente alheio à quantidade de nitratos/produtos químicos usados para preservar suas carnes, mas muitas de suas comidas são geneticamente modificadas e carregadas de perigosas gorduras trans - enquanto que na Bloomville Comidas Saudáveis eu posso garantir que só estocamos carnes de gado-livre e livre de antibióticos, bem como frutas e vegetais cultivadas localmente e livre de pesticidas, além de produtos lácteos. Você não acha que a nossa sala merece o melhor? Com a Bloomville Comidas Saudáveis, eles irão ter o melhor.

Aguardo resposta.

Mary Hutchins

Proprietária/Gerente

Bloomville Comidas Saudáveis

-- Se você não sabe de onde vem, porque vai colocar na boca? --

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 3:29 PM
De: Scooter Potts <Scooter@bloomvillemotors.com>
Assunto: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Cara Mary,

É claro que me lembro de você! Cara, você sempre me ajudou com a tabela periódica - aquela música que você fez, aquela para me ajudar a lembrar de todos os elementos? Eu ainda me pego cantando para mim mesmo hoje em dia.

É muito legal ter notícias suas. Eu não fazia ideia de que você era a proprietária do Bloomville Comidas Saudáveis. Como é que você nunca veio para o Happy Hour na TGIF? É bem do outro lado da rua!

Enfim, eu adoraria ouvir quaisquer ideias que você possa ter para o buffet da reunião. Porque não me encontra lá na TG esta noite, digamos, por volta das seis?

Mal posso esperar!

Sinceramente,

Fred "Scooter" Potts

Proprietário/Empresário da Bloomvile Motors

Servindo todo o município de Duane!

Colocamos o grupo em serviço! (We put the Serv in Service!)

Para: Scooter Potts <Scooter@bloomvillemotors.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 3:15 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Caro Fred,

Tenho uma ideia melhor. Porque VOCÊ não ME encontra na minha loja, e eu posso te dar uma amostra do tipo de comida que penso que deveríamos servir no jantar dançante? Temos um café na loja, sabe. E, apesar de isso ser uma surpresa pra você, nós servimos mais coisas além de broto de alfalfa.

É claro, não servimos cerveja. Você acha que aguenta uma única noite sem tomar algumas "cervas" com os seus parceiros?

Tudo de bom,

Mary Hutchins

Proprietária/Gerente

Bloomville Comidas Saudáveis

-- Se você não sabe de onde vem, porque vai colocar na boca? --

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 3:40 PM
De: Scooter Potts <Scooter@bloomvillemotors.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Pra falar a verdade, Mary, eu só faço a coisa do Happy Hour para manter meu nome e minha imagem lá fora. Meus dias de herói-do-futebol-de-cidade-pequena já se passaram, e tem muita concorrência nesse mercado de revendedor de carros atualmente. Nós, proprietários de pequenos negócios, temos que fazer tudo o que conseguirmos para continuar no jogo, como você bem deve saber!

Vejo você na sua loja às seis.

Fred

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 7:27 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Okay, Mary, então eu escrevi de volta pra ele.

Aqui está o que eu disse:

<Para: Mike Saunders <MikeS@gazetadebloomville.com
<Enviado: 25 de Abril de 2005 7:15 PM
<De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com
<Assunto: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

<Caro Mike,

<Oi. A verdade é que eu não me lembro mesmo de você. Nós obviamente estávamos em círculos bem diferentes <no ensino médio. Eu realmente toquei "Sunshine of Your Love" em um show uma vez, mas acho <que você deve, de alguma forma, estar me confundindo com alguma outra pessoa. Está tudo bem, eu só <queria que você soubesse. Não estarei na reunião porque eu realmente não vou para esses <tipos de coisa, ou me importo com "reviver" esse momento da minha vida, que não foi de nenhuma maneira <bom, embora tenha certeza de que era bom para pessoas como Scooter Potts e Terry Summers. Mas eu <espero que você tenha uma boa reunião e uma boa vida.

<Jo

Isso está OK, né? Eu não queria ser MUITO má.

Mas eu não queria que ele pensasse, sabe, que eu estou interessada.

As audições para baterista foram um fracasso. Aparentemente não há uma única vivalma nessa cidade que pode tocar bateria e também ter uma conversa normal (sem estar drogado). Eu não sei o que faremos.

Suspiro.

Jo

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 9:56 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Oi, Mary, cadê você? Deixei três mensagens de texto pra você!

Jo

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 10:43 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Sério, Mary, você tá me ignorando ou qualquer coisa assim?

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 11:23 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

OH MEU DEUS!!!! OH MEU DEUS!!!! EU ESCREVI PARA O OLHOS ESBUGALHADOS SAUNDERS E OLHA SÓ O QUE ELE ME RESPONDEU:

<Para: Jo Buchanan <JBuchanan@ravinglunatics.com>
<Enviado: 25 de Abril de 2005 10:11 PM
<De: Mike Saunders <MikeS@gazetadebloomville.com>
<Assunto: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

<Ei, Jo. Está tudo bem em não se lembrar de mim. Eu não esperava que você lembrasse <mesmo, já que você está certa, estávamos em círculos sociais bem diferentes. Eu estava <sempre estudando. Mas parece que para qualquer lugar que eu olhasse, lá estava você, fazendo <alguma coisa pateta com aquela sua amiga, Mary, tipo protestando contra a falta de verduras <frescas na cafeteria.

<Ver seu nome me trouxe de volta algumas memórias antigas, então pensei em mandar <um email.

<Assim como você, não irei à reunião. Concordo, não estou muito certo de que quero relembrar aqueles <dias também - eles eram bons para pessoas como Terri Summers e Scooter Potts, mas para o <resto de nós? Bom, "eram uma droga" não é uma expressão forte o suficiente. Na verdade, não estarei morando em Bloomville por muito tempo, felizmente. Estou me mudando para o seu território no próximo mês. Consegui um trabalho no New York Journal.

<De qualquer forma, obrigado por responder, e boa sorte com a banda. Mencionei que estava na <banda da escola no ensino médio? Tocava bateria. Estive pensando em começar <de novo, se tiver tempo (embora duvide que isso vá dar certo em um apartamento no <Brooklyn)!

<Talvez algum dia vamos topar um com o outro no Hut.

<Se cuida.

<Mike

Olhos Esbugalhados Saunders está se mudando para cá! E ele toca bateria! Eu esqueci que você disse que ele fazia parte da banda geek. Ele é um MEMBRO DA BANDA GEEK QUE TOCA BATERIA.

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 12:47 AM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

CADÊ VOCÊ????? PRECISO DE VOCÊ!!!!! Eu preciso que você me diga para não escrever de volta para o Olhos Esbugalhados Saunders e convidá-lo para jantar quando ele chegar aqui no mês que vem. Porque você sabe o que vai acontecer:

Eu vou me apaixonar perdidamente por ele, e depois nós vamos nos casar, e aí teremos um bebê, e aí a Raving Lunatics vai desmoronar porque eu vou ter me mudado para o subúrbio porque vou estar ocupada demais alternando caronas para levar as crianças para o futebol para estar numa banda.

EU NÃO POSSO SER ESSA GAROTA!

AONDE É QUE VOCÊ FOI????? Você está SEMPRE em casa assistindo HBO à essa hora. Algum pervertido se esgueirou pela sua janela, te amarrou na cama e começou a fazer coisas que eu não posso falar com você? Tipo o George Clooney? Me mande um email assim que ler isso, ou vou ligar pra minha mãe e fazê-la ir aí para checar se está tudo bem com você. Se for o George Clooney me avisa que eu pulo no primeiro avião e me junto a você para uma coisa à três (se você não se importar de repartir).

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 10:34 AM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Eu sinto muito mesmo, não queria deixar você abandonada aí. Uma coisa meio... inesperada aconteceu ontem à noite, e tive que lidar com isso.

Concordo, Mike parece meio fofo. Você vai escrever de volta?

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 10:36 AM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Hm, o quê? É isso? Nenhuma explicação? Aonde é que você estava ontem à noite? O que você quer dizer com "uma coisa meio... inesperada aconteceu"? Porque é que você não quer me dizer onde estava?

Deus, eu odeio essa coisa idiota de reunião! Está deixando todo mundo MaLuCo. Estou prestes a enviar um email de volta para Olhos Esbugalhados Saunders perguntando se ele quer me encontrar para comermos dim sum no próximo mês, quando ele se mudar para cá, e agora você está agindo toda estranha. O idiota do Scooter e a idiota da sua REUNIÃO!!!

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 10:39 AM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Bem, a reunião não é realmente culpa de Fred. Digo, ele tem mais interesse em superar o ensino médio do que qualquer um de nós. Ele não é mais quem era naquela época. Ou do jeito que nós pensávamos que ele era. Ou do jeito que eu pensava que ele era. De verdade, ele mudou. Ele perdeu uma tonelada de peso. Ele puxa a calça jeans até a cintura agora.

Mas considerando que ele era o presidente da sala, não é como se ele tivesse uma escolha. Ele TEM que fazer essa reunião acontecer.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 10:50 AM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Dá licença - porque é que você está chamando Scooter pelo seu nome real, Fred? Porque é que você está defendendo ele? Você respondeu o email dele? Vocês dois se encontraram ou alguma coisa assim?

OH MEU DEUS.

VOCÊ PASSOU A NOITE COM SCOOTER POTTS!!!!!!!!!!!!!

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 11:05 AM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

COMO É QUE VOCÊ SABE?

Enfim, não me julgue. Não posso fazer nada. Gosto dele.

Não consigo acreditar que estou dizendo isso.

Mas eu gosto disso.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 25 de Abril de 2005 11:15 AM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Mary, eu não estou julgando você.

Estou muito feliz por você.

MAS oh meu Deus. Você está apaixonada pelo Scooter Potts! Não posso acreditar que não tenho ninguém pra contar isso. Exceto possivelmente Terry Hicks e toda a lista do servidor da BHS.

Você sabe o que isso significa, não sabe?

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 11:20 AM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Jo, por favor não conte para Terry Hicks e toda a lista do servidor da BHS que Fred e eu dormimos juntos a noite passada. Estou implorando.

E preciso perguntar o que você acha que isso significa. Você não pode só me ligar e me contar?

E pare de chamá-lo de Scooter.

O nome dele é Fred.

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 11:25 AM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Isso significa que você vai! Você VAI para a reunião. Não vai? ADMITA. Mary, a Mary-do-contra, vai à reunião de sala!

Com Scooter Potts!

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 11:29 AM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Cara Jo,

Sim. Eu vou.

Por favor, pare de chamá-lo de Scooter. Eu gosto dele. Jo - eu acho que talvez ame ele. Isso é sério. Eu nunca me senti dessa maneira por um cara antes. O fato de que sinto isso por Scooter - digo, Fred. Por favor, me liga.

E por favor, não me odeie.

M

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 1:42 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Como eu te disse no telefone, não te odeio. Estou muito, muito feliz por você.

Estou só triste por mim.

Porque agora eu vou ser a única pessoa na escola inteira que não vai para essa reunião. Exceto por Olhos Esbugalhados Saunders.

Ah, bem, ninguém nunca disse que uma vida de rock'n roll seria fácil.

Jo

Para: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 1:52 PM
De: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Posso dar uma sugestão? Porque você não manda um email de volta para Mike e pergunta se ele não gostaria de vir junto com você, quando ele for para a cidade no mês que vem? Fred disse que vê Mike de vez em quando na TGIF, e que ele parece ser um cara legal. Ele disse que a única coisa que os dois sempre falam é sobre nós... como nós éramos engraçadas. Disse que Mike fica com um certo olhar sempre que seu nome aparece. Eu não estou inventando, também, Fred realmente disse isso!

E eu não quis dizer que Mike tem olhos esbugalhados tampouco.

M

PS.: Hesitei em adicionar isso, porque acho que bem lá no fundo você sabe, mas os Rolling Stones não desistiram da banda e mudaram para o subúrbio quando tiveram filhos, então não vejo porque você teria, só porque gostou de um cara. Muitos roqueiros vivem em Nova York.

Dá uma chance pro cara. Você nunca sabe o que pode acontecer.

Para: Mary Hutchins <Mary@bloomvillecomidassaudaveis.com>
Enviado: 26 de Abril de 2005 2:12 PM
De: Jo Buchanon <JBuchanon@ravinglunatics.com>
Assunto: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Tudo bem. Vou escrever pra ele.

Mas não fique com expectativas muito altas. Você vive numa cidade pequena da América, onde as coisas são simples e doces (exceto pelos serial killers). Eu vivo na cidade grande, onde sonhos são normalmente esmagados como formigas. Não me culpe se isso não funcionar (o que não vai), Mary-do-contra.

Para: Todos
Enviado: 31 de Maio de 2005 11:15 AM
De: Scooter Potts <Scooter@bloomvillemotors.com>
Assunto: Re: Reunião da Turma de 95 do Ensino Médio da Bloomville High School

Turma da BHS de 1995

Reunião de 10 anos

Por favor reservem o final de semana de 15 e 16 de Julho

Sexta à noite: Encontro informal no Bloomville Comidas Saudáveis Café às 20:00hs.

Sábado de manhã: Piquenique e tour pela BHS às 11:00hs.

Sábado à noite: Jantar dançante na BHS às 19:00hs - comida fornecida pela nossa própria Mary Hutchins, Proprietária/Gerente da Bloomville Comidas Saudáveis.

O entretenimento é cortesia da Raving Lunatics, diretamente de Nova York, apresentando Jo Buchanon como vocalista e Mike Saunders na bateria!

Mais detalhes seguirão conforme a data avançar.

Se você souber de alguém da nossa sala que não está recebendo atualizações por email sobre a reunião, por favor entre em contato.

Fred "Scooter" Potts ou
Mary Hutchins

Lembrem-se, existe um desconto de 10% para formandos da BHS na

Bloomville Motors e na Bloomville Comidas Saudáveis!

-- Colocamos o grupo em serviço! (We put the Serv in Service!) --

-- Se você não sabe de onde vem, porque vai colocar na boca? --

FIM

NÃO É DEMAIS? DIGO, É MUITO DEMAIS!!! Se vocês quiserem, vou continuar traduzindo os contos desse ebook e vou postar tudo aqui. MAS MANIFESTEM-SE NOS COMENTÁRIOS!

Valeu, pessoal!